Les arabes d’Israël enragés par l’enlèvement des 3 ados israéliens

Jalal_Safadi

Jalal_Safadi_Big

Lettre d’un Arabe israélien aux parents des trois adolescents israéliens enlevés :

Bonjour aux chers parents de Gilad Shaer, Naftali Frenkel et Eyal Yifrach,

Mon nom est Jalal Safadi, et je suis un fier citoyen arabe de l’Etat d’Israël. Je vous écris en tant qu’éducateur qui dirige des initiatives pour renforcer la coexistence et le dialogue en Israël et aussi en tant que  père et père de famille.

Après avoir beaucoup réfléchi, j’ai décidé de vous écrire précisément durant ces jours difficiles où nous sommes contrôlés par nos émotions. Je me suis dit que nous devons faire quelque chose et laisser la voix rationaliste et saine d’esprit, afin de vous renforcer et j’espère que l’affaire de l’enlèvement se termine pacifiquement.

Je vous écris très nerveusement et avec l’espoir profond et sincère que vos fils soient sains et sauf. L’enlèvement de vos enfants ne favorise en rien et ne va certainement pas aider à ramener la paix entre les nations.

Comme éducateur, je crois que, dans ces moments, nous devons faire preuve de retenue et ne pas se laisser entraîner par des  déclarations ou actes radicaux, comme celles entendues malheureusement les jours derniers. Le seul but de ces déclarations est de réaliser des gains politiques au détriment de votre souffrance immense.

Comme  personne fière de son identité arabe et israélienne prenant en charge la paix et la coexistence judéo-arabe en tant que fonctionnaire du Ministère de l’éducation chargé de l’éducation non formelle des jeunes arabes dans le pays, je me sens une obligation morale et humaine à exprimer publiquement ma profonde solidarité avec vos souffrances.

Moi-même et beaucoup de mes amis, les éducateurs dans les sociétés arabes et juives, avons fait beaucoup de travail pour tenter de rapprocher les deux nations. Notre activité se concentre sur les arabes et  la jeunesse juive, tout en recherchant les dénominateurs communs, les points d’accord et le travail commun– et principalement le respect mutuel.

C’est précisément à cause de notre foi dans la capacité des jeunes à faire un changement profond dans les relations entre les nations que nous sommes tellement choqués par l’enlèvements de vos fils, tout comme nous sommes choqués par les préjudices causés aux enfants palestiniens ou adolescents.

Il n’y a aucun doute que le conflit israélo-palestinien affecte la relation entre les deux peuples de  l’État. Et encore, je vous promets que la plupart des citoyens arabes de l’Etat d’ Israel s’opposent à tout type de terrorisme et sont certainement contre les attaques contre les civils – principalement les femmes et les enfants – des deux côtés.

La maladie du racisme se répand chaque jour, et les activités de Tag Mehir dans les communautés arabes à l’intérieur de l’Etat d’Israël sont devenues quotidiennes, comme des actes de terreur par les arabes contre les Juifs. Ces actes entachent les relations entre nous et les gens sains d’esprit.

Dans l’intérêt des deux parties et afin d’être en mesure de continuer à maintenir un État démocratique ici, nous devons nous tourner vers la relation entre Juifs et arabes en Israël, dans un projet national, avec des réunions significatives entre étudiants.

Le principe est qu’un dialogue direct entre jeunes Juifs et arabes est le fondement de chaque processus éducatif important, qui va préparer la prochaine génération pour la vie dans une société multiculturelle, tolérante et démocratique. Si seulement nous pouvons trouver le moyen d’arrêter l’effusion de sang et de vivre dans la coexistence et le profond et sincère respect mutuel.

J’espère que mes mots pour un retour rapide de vos fils vous aideront à vous soutenir en cette période difficile, au moins un peu.

Source : Ynet


Commenter cet article

commentaires jusqu'à présent. Ajouter le votre